ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lace like

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lace like-, *lace like*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Lace Likeกระรุ่งกระริ่ง [การแพทย์]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Lace Likeกระรุ่งกระริ่ง [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
* Supernatural 10x11 * There's No Place Like Home Original Air Date on January 27, 20♪ Supernatural 10x11 ♪ Es gibt No Place Like Home Erstausstrahlung am 27. Januar 2015 There's No Place Like Home (2015)
You know a place like this?นายรู้จักที่แบบนั้นด้วยเหรอ Of Mice and Men (1992)
How much they want for a place like that?พวกเขาต้องการเงินเท่าไหร่ สำหรับที่แบบนั้น Of Mice and Men (1992)
Webster, Webster and Cohen, some place like that.ฉันต้องทำงานที่ เวปสเตอร์ เวปสเตอร์และโคเฮน ละไรเนี่ย Cool Runnings (1993)
You'd leave a woman alone at the table in a place like this ?ทิ้งผู้หญิงไว้ได้ไง Schindler's List (1993)
- I bet you could cut down on the hero factor in a place like this.- ฉันเดิมพันที่คุณสามารถลดปัจจัยพระเอกในสถานที่เช่นนี้ Pulp Fiction (1994)
Me neither. You people run this place like a fucking prison!ฉันไม่ คนที่คุณเรียกใช้สถานที่เช่นเรือนจำร่วมเพศนี้! The Shawshank Redemption (1994)
In a place like that, I could use a man who knows how to get things.ในสถานที่เช่นนั้นฉันสามารถใช้คนที่รู้วิธีที่จะได้รับสิ่งที่ The Shawshank Redemption (1994)
No, I could live in a place like this.ไม่ ผม... ผมชอบอยู่ในที่แบบนี้ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Though I must say I don't see what I could usefully do in a place like this.ถึงผมจะไม่รู้ว่า ผมจะทำอะไรได้ในที่แบบนี้ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Of course, being in a strange place like that, ของหลักสูตรการอยู่ในสถานที่ แปลกเช่นนั้น Pinocchio (1940)
You put them on and you click the heels three times, and then you said, "there's no place like home."ต้องใส่แล้วเอาส้นกระทบกัน 3 ครั้ง และท่องว่า "ไม่มีที่ไหนอบอุ่นเหมือนบ้าน" Return to Oz (1985)
There's no place like home.ไม่มีที่ไหนเหมือนบ้าน Return to Oz (1985)
We have place like that, we have place just like that.ผมรู้จักสถานที่อย่างว่า ผมให้คุณได้ The Jackal (1997)
I went all over. Never found a place like this, though.ก็ไปทั่ว แต่ไม่เคยพบที่แบบนี้ The Truman Show (1998)
A monk, in a place like this? You need a lesson!พระ มาอยู่ในสถานที่อย่างนี้ ต้องถูกสั่งสอน Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
I couldn't afford a place like this in a million years.ฉันคงไม่มีปัญญามีบ้านแบบนี้แน่ๆ Mulholland Dr. (2001)
You want me to make this place like before?แกอยากจะให้ฉันทำแบบเก่าอีกหรือไงหือ? Failan (2001)
I don't need to stay at a place like thisฉันไม่ต้องการอยู่ที่นี่ สถานที่แบบนี่ Bad Guy (2001)
A place like this?สถานที่แบบนี่? Bad Guy (2001)
You still get sick around this place like when we were kids.นายยังคงรู้สึกไม่สบายเวลาที่มาแถวๆ นี้ เหมือนสมัยที่เรายังเป็นเด็ก Metamorphosis (2001)
No place like it.ไม่มีที่ไหนเหมือนที่นี่เลยจริงๆ The Matrix Reloaded (2003)
The two of us meeting in a place like this.เราสองคนพบกัน ในสถานที่อย่างนี้ My Tutor Friend (2003)
I wanted my first kiss at a place like this.ฉันเคยอยากได้จูบครั้งแรก My Tutor Friend (2003)
You lived in a place like this for 15 years?คุณอยู่ในที่แบบนี้มาตลอด 15 ปีเลยเหรอ? Oldboy (2003)
Why come to an abandoned place like this?ทำไมปล่อยให้เกิดเรื่องแบบนี้ได้นะ? Ghost in the Shell (1995)
I can't even give you backup in a place like this.แต่แบบนี้ผมจะช่วยอะไรคุณไม่ได้เลย. Ghost in the Shell (1995)
There's no place like home! There's no place like home!นั่นไม่เหมือนบ้านเรา นั่นไม่เหมือนบ้านเรา Toy Story (1995)
- There's no place like home.-นั่นไม่เหมือนบ้านเรา Toy Story (1995)
Mon Dieu. Can you imagine Phileas alone in a place like this?ฟิเลียสจะมาที่แบบนี้คนเดียวได้เหรอ Around the World in 80 Days (2004)
I can't even afford to pee in a place like this.ฉันไม่มีเงินจะเข้ามาฉี่ในที่แบบนี้ The Perfect Man (2005)
I'm a contractor and I know what a place like this should cost....ผมรู้ดีว่าสถานที่แบบนี้ ราคามันน่าจะสูง The Amityville Horror (2005)
...then I pledged Tri-Delt at SMU. And I sure never thought I'd end up in a pokey little place like Childress.แล้วฉันก็เข้าชมรม Tri-Delt ที่ SMU แล้วก็แน่ใจว่าชีวิตฉันคงไม่สังคมแคบๆ อย่าง Childress แน่ๆ Brokeback Mountain (2005)
A place like this, it is long gone by now.ที่แบบนี้ คงถูกเช่าไปนานแล้ว Just Like Heaven (2005)
What a joy it must be to create a place like this.คงเป็นอะไรที่ แฮปปี้มากๆ ที่ได้ทำสวนแบบนี้ Just Like Heaven (2005)
- No place like home.- ไม่มีที่ไหนเหมือนบ้านเรา The Fog (2005)
It's my first time in a place like this.ครั้งแรกในชีวิตที่ได้มาที่แบบนี้ My Girl and I (2005)
I've lived in a place like this, hiding from assassins for 14 years.ข้าอาศัยในที่แบบนี้ ซ่อนตัวจากนักฆ่ามา 14 ปี Shadowless Sword (2005)
But, what is the Korean Palace like?แต่ว่า แล้วพระราชวังเกาหลีเป็นยังไงล่ะ Episode #1.1 (2006)
How does a Porsche wind up in a place like this?ไม่ลมพอร์ชวิธีขึ้นมาในสถานที่เช่นนี้? Cars (2006)
I would suggest that you do not frequent a place like that.ฉันจะแนะนำว่า คุณไม่ควรไปที่แบบนั้นบ่อยนัก Loving Annabelle (2006)
-Ninety percent of the time when a wife takes a run she takes the daughter to a place like this I'd say she's damn mad at her husband.-เก้าสิบเปอร์เซ็นต์ของเวลานั้น... ...ในขณะที่ภรรยาเริ่มออกวิ่ง ...เธอพาลูกสาว มาในที่แบบนี้ Silent Hill (2006)
Duchess von Teschen, you can't be in a place like this. They're peasants.ดัชเชสวอนเทสเชน ท่านมาอยู่ที่ของไพร่ไม่ได้ The Illusionist (2006)
It's surprising that there's a place like this in Korea.มันน่าตกใจมากที่ ที่นั่นน่ะ เหมือนที่นี่เลย ที่เกาหลีน่ะ Dasepo Naughty Girls (2006)
A place like that right behind our place?สถานที่อย่างนั้น อยู่ด้านหลังจากที่นี่ใช่ไม๊? Almost Love (2006)
Noise is normal in a place like this.เสียงดังเป็นเรื่องธรรมดาของสถานที่แบบนี้ The City of Violence (2006)
And you wouldn't be human if you weren't scared in a place like this.ถ้าไม่กลัวที่นี่ คุณก็ไม่ใช่คนแล้วล่ะ Cell Test (2005)
I can't help wondering what someone with your credentials is doing in a place like this.ฉันอดคิดไม่ได้ว่า คนที่มีประวัติดีเยี่ยมอย่างเธอ หลงเข้ามาทำอะไรในคุกแบบนี้ Pilot (2005)
I didn't want to tell you in a place like this, in this wayแม่ไม่อยากบอกหนูในที่แบบนี้เลย Ing (2006)
If I stay in a place like this, studying for the exams and getting into Rokkyo University, my college life together with Minori-chan will definitely be impossible!ถ้าฉันยังคงอยู่ที่นี่ การที่จะเรียนเพื่อสอบและ เข้าสู่มหาวิทยาลัย Rokkyo ได้ใช้ชีวิตในมหาลัยร่วมกันกับ มิโนริจัง คงเป็นไปไม่ได้แน่นอน! Episode #1.1 (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lace likeBe it ever so humble, there's no place like home. [ Proverb ]
lace likeHowever humble it is, there is no place like home.
lace likeLet it be ever so humble, there is no place like home.
lace likeNo matter how humble it is, there's no place like home.
lace likeNo matter where you go, you will find no place like home.
lace likeShe seldom goes to a place like that.
lace likeThere is no place like home.
lace likeThere is no place like home. [ Proverb ]
lace likeWhoever travels will find that there's no place like home.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top